Translation of "stato molto tempo" in English


How to use "stato molto tempo" in sentences:

Ma è stato molto tempo fa.
But it was so long ago.
Ma e' stato molto tempo fa.
I mean, but, you know, that was a long time ago.
È stato molto tempo fa, vero?
It was a long time ago, wasn't it?
So che non c'è stato molto tempo ma quando vai in battaglia, vorrei portassi qualcosa di mio con te.
I kmow we havem't had much time together......but when you go into battle, take something of mine with you.
(Ma questo è stato molto tempo fa.)
But that was a long time ago.
Se sei già stato qui, dev'essere stato molto tempo fa.
If you've been here, Mulder, I don't think it was recently.
E' stato molto tempo fa... ma i nostri cuori sanno che un giorno tornerà da noi.
That was long ago, but we know in our hearts that one day he will return to us.
E' una lunga storia ed è stato molto tempo fa ma sono stato ucciso e poi riportato in vita e da allora non posso morire.
Long story. And far away. But I was killed, and then I was brought back to life, and ever since then...
Mi spiace doc, ma qualunque cosa sia successa, e' stato molto tempo fa.
Sorry, Doc, whatever happened here happened a long time ago.
Erano tanti soldi ed è stato molto tempo fa.
That's a lot of money and a long time ago.
Beh, effettivamente non e' che ci sia stato molto tempo per dormire.
Well, actually, there wasn't a whole lot of sleeping going on.
Beh, e' stato molto tempo fa.
Well, it was a long time ago.
I Marines... è stato molto tempo fa, ero un uomo diverso allora.
The marines were a lifetime ago. I was... I was a different man then.
Oh, e' stato molto tempo fa.
Just like you. Now, that was a long time ago.
E' stato molto tempo fuori dalla civilta'.
He has long been in the wilderness.
L'avevamo, un tempo, ma e' stato molto tempo fa.
We were, once, but it was a long time ago.
E' stato molto tempo fa, era appena tornato dalla guerra.
That was a long time ago, when he first got home from the war.
Lo so, Ben, ma quello e' stato molto tempo fa.
I know, Ben, but that was a long time ago.
E' stato molto tempo fa, proprio non ricordo.
It was a long time ago. I don't really remember.
Non so, e' stato molto tempo fa.
I don't know, it was a long time ago.
L'incendio dev'essere stato molto tempo fa.
Fire must have happened a long time ago.
No, e' stato molto tempo fa.
No, it was a long time ago.
Ascolta, Emily, ciò che è successo tra me e Raj è stato molto tempo fa.
Listen, Emily, what happened between me and Raj was a long time ago.
Quando ho visto il tuo nome su quel messaggio, avrei dovuto riconoscerti subito, ma ho poi seguito la tua storia, anche se e' stato molto tempo fa.
When I saw your name on that note... I should have recognized you right away, but I kinda followed your story, but it's been such a long time ago.
Ok, e' stato molto tempo fa.
Okay, it was a long time ago.
Si'. E' stato molto tempo fa.
Yeah, it was a long time ago.
Avevo un fratello...ma e' stato molto tempo fa.
I had a brother, but a lifetime has gone
E' stato molto tempo fa, non ricordo molto bene.
It was such a long time ago, I can hardly remember.
E anche se è stato molto tempo fa e anche se... ci siamo causati molto dolore... sono orgogliosa di essere stata la tua ragazza.
Even if it was long ago and even if... we caused each other a lot of pain... I'm proud that I was your girl.
Temo sia stato molto tempo fa.
I'm afraid that was a long time ago.
E' stato molto tempo fa, non me lo ricordo neanche.
It was a long time ago. I don't even remember it.
C'e' stato un giorno in terza media... non e' stato molto tempo fa, ma il tempo si percepiva in maniera differente allora.
There was this one day back in eighth grade. It wasn't that long ago, but time felt different back then.
E non e' stato molto tempo fa.
And it's not even that long ago.
E' stato molto tempo fa, io...
This one was a long time ago. Uh...
Forse, ma è stato molto tempo fa.
Maybe, but it's a long time ago.
Si', e' stato molto tempo fa.
Yeah, it was--it was a long time ago.
Ed e' stato molto tempo fa.
No, I knew you. That was a long time ago.
E' stato molto tempo fa, ma siete ancora curiosi.
It was a long time ago, but still you're curious.
E, per come sei vestita, direi che e' stato molto tempo fa.
And by the looks of those clothes, it was a long time ago.
E' stato molto tempo fa, e all'epoca... era l'unico modo per aiutarsi a vicenda.
It was a long time ago. And back then it was the only way to help each other out.
Si', ma e' stato molto tempo fa.
Yeah, but that was a long time ago.
Direi che non c'e' stato... molto tempo... per pensare.
I can't say there was much thought involved.
No, lo so non sono stato molto tempo la' fuori, ma posso farcela.
No, I know... I haven't logged a lot of surface time, but I can do it.
Ho intervistato Steve Martin. Non è stato molto tempo fa.
I interviewed Steve Martin. It wasn't all that long ago.
7.6593539714813s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?